Co tam na Ossusie nowego? Czytaj na blogu!
Anna Hikiert
Z Biblioteki Ossus, polskiej encyklopedii ''Gwiezdnych wojen''.
Anna Hikiert to tłumaczka w wydawnictwie Amber. Jej pierwszą przetłumaczoną książką było Dziedzictwo Mocy IV: Wygnanie. Później przetłumaczyła jeszcze Noce Coruscant II: Aleja cieni oraz Rozdroża czasu. Jej tłumaczenie Rozdroży czasu było najszybszym polskim tłumaczeniem książki z uniwersum Gwiezdnych wojen - premierę amerykańską i polską dzieli niespełna miesiąc.
Pochodzi z Ciechanowa. Większość czytelników przyjęła wiadomość o zatrudnieniu jej przez Amber z entuzjazmem, jako że po raz pierwszy w historii tego wydawnictwa tłumaczeniem książek spod znaku Gwiezdnych wojen zajęła się osoba znana i regularnie udzielająca się na forach, która jest fanką tego uniwersum. Zarówno w przypadku tłumaczenia pierwszej, jak i drugiej pozycji ze świata Gwiezdnych wojen, Anna Hikiert konsultowała się z innymi fanami w przypadku tłumaczeń różnych nazw własnych.
Spis treści |
Przetłumaczone książki
| Tytuł polski | Tytuł oryginalny | Autor | Data wydania w Polsce |
|---|---|---|---|
| Dziedzictwo Mocy IV: Wygnanie | Legacy of the Force IV: Exile | Aaron Allston | czerwiec 2008 |
| Noce Coruscant II: Aleja cieni | Coruscant Nights II: Street of Shadows | Michael Reaves | 8 października 2009 |
| Rozdroża czasu | Crosscurrent | Paul S. Kemp | 23 lutego 2010 |
Ciekawostki
- Anna Hikiert posługuje się w Internecie pseudonimem FaultFett.
- Jest jedną z osób które pomagały w powstaniu Biblioteki Ossus - wkład FaultFett. Ponadto napisała dla Ossusa tekst powitalny, który przez długi czas widniał na stronie głównej Biblioteki (aktualnie dostępny tutaj).
- Od kwietnia 2009 należy do 501 Legionu - posiada strój Mary Jade, czwarty (a pierwszy kobiecy) kostium z kategorii "Sith Lords" w polskiej placówce.[1]
- Jest fanką Mandalorian.


