Dyskusja:Tancerka la-ley

Z Biblioteki Ossus, polskiej encyklopedii ''Gwiezdnych wojen''.

Czy to faktycznie konkretny zespół, czy po prostu ogólne określenie konkretnego typu tancerki, jak np. tancerka flamenco? Książki nie czytałem, opis na Wookiee sugeruje to drugie. Pytam, bo jeśli nie jest to nazwa własna grupy/zespołu, to hasło powinno być w liczbie pojedynczej.--signstraznik.png Mario Dyskusja  23:03, 17 sie 2017 (CEST)

Podaje więc cytat z książki: [...] oraz interaktywny zapis układów choreograficznych tancerek la-lay z Ryloth. Bądź co bądź to nazwa jest z małej litery, więc muszę przyznać, że tu z mojej strony jest małe niedopatrzenie, bo nie rozważyłem takiej opcji i uznałem to za zespół automatycznie. Totus ma dostęp do oryginału, co chyba rozwiało by wątpliwości. Można prosić cytat? (rozdział dwudziesty dziewiąty str.349)--signjedi.png Darth Kwiatkowski Dyskusja  00:27, 18 sie 2017 (CEST)
"a troupe of la-ley dancers from Ryloth". Yup, ewidentnie jest to coś na kształt tancerek flamenco, żeby nie szukać innej analogii. Do przeniesienia i przerobienia.--signstraznik.png Totus Dyskusja  00:36, 18 sie 2017 (CEST)