Forum:TCW - odcinki

Z Biblioteki Ossus, polskiej encyklopedii ''Gwiezdnych wojen''.

Proponuję na stronie głównej umieścić małą ramkę w której byłby napisany najbliższy odcinek serialu, data emisji.

I czy chcemy na Ossusie opisać wszystkie odcinki? Mini Dyskusja 15:42, 3 paź 2008 (CEST)

dobry pomysł! Masz te informacje, bo ja osoatnio nie jestem na czasie --signstraznik.png Yako Dyskusja  15:56, 3 paź 2008 (CEST) [1] [2] Ambush odcinek pierwszy 01x1 i Rising Malevolence 02x1 Mini Dyskusja 16:15, 3 paź 2008 (CEST)

Wiem, że niewiele mam do powiedzenia, ale też jestem za. Tylko nie wiem, czy nie trzeba by było dodawać linków do opisów z Wookie, chyba, że ktoś z Ossua ogląda serial po angielsku i będzie opisywał odcinki, bo śmiesznie będzie wyglądać ramka wypełniona czerwonymi linkami ;]--Mariobaryla 18:29, 3 paź 2008 (CEST)

Ja będę oglądał mniej więcej na czasie, a więc po premierze coś napiszę, a opisy przedpremierowe też się zdobędzie, więc moglibyśmy dać: Poprzedni odcine 01x1 "ble3 ble ble" następny odcinek 02x1 "ble bl elbe" Mini Dyskusja 19:34, 3 paź 2008 (CEST)

Czy ktoś z kapituły Biblioteki mógłby zrobić infbox Serial? Bo poprzedniego serialu nikt nie opisywał, więc nie ma szablonu, ale myślę, że teraz by się przydał. Chyba, żeby na razie wykorzystywać infbox stosowany do filmów i trochę go modyfikować. Być może niedługo zacznę opisywać serial rysunkowy, więc szablon może się przydać. Z góry dziękuję ;p--Mariobaryla 20:05, 3 paź 2008 (CEST)

Postuluję aby w Infoboxie znalazło się "Poprzedni odcinek" i "Następny" Mini Dyskusja 20:30, 3 paź 2008 (CEST)

Ja jestem jak najbardziej za datami emisji. Ktoś mógłby dawać np. jeszcze daty premier np. książek/komiksów w Polsce, ale to taka luźna propozycja...:P Ale teraz sprawa główna. Imo przed każdym tytułem odcinka serialu powinien być człon Wojny klonów, bo nazwy tych odcinków mogą potem kolidować ze sobą... Np. co jeżeli nazwą odcinka będzie imię któregoś z bohaterów? ;] Louie1449 23:41, 7 paź 2008 (CEST)


I co z tą ramką? Mini Dyskusja 16:37, 13 paź 2008 (CEST)

Nie wiem czy jest sens kombinować z tytułami odcinków. Nawet na Wookiee mają po prostu "Ambush" itd., mimo że oni dają dodatkowe określniki znacznie częściej niż my. Poza tym jest zamieszanie z tytułami. Stanowczo za dużo produktów z logo SW ma w nazwie "Wojny klonów"... W każdym razie: serial 3D przeniosłem już pod tytuł "Wojny klonów (serial 3D)" - skoro film kinowy dostał takie a nie inne tłumaczenie, to raczej oczywistym jest że serial będzie się nazywał tak samo. I na pewno będzie w polskim Cartoon Network, co można wywnioskować choćby po spektakularnym sukcesie pierwszych odcinków na antenie oryginalnego CN. Dlatego teraz nazywałbym hasła zgodnie z właściwymi tytułami, czyli np. "Ambush" (i tak samo w pogrubieniu nazwy hasła w samym artykule, oraz w infoboxie). A jak wyjdzie w polskim CN, to przeniesiemy pod polskie nazwy, np. "Wojny klonów: Zasadzka". I tak dalej. Tylko proszę, niech za to weźmie się wtedy jedna osoba albo kilka się ze sobą porozumie, żeby nie było tak, że odcinek nazywa się "Wojny klonów: Zasadzka", w pogrubieniu mamy "Ambush", w infoboxie "The Clone Wars: Zasadzka" a w ramkach z tekstem narratora "Wojny klonów: Ambush" :D A więc to taka moja drobna sugestia a propos tytułów... I tak za kilka miesięcy wszystko pozmieniamy na polskie tytuły, więc jest sens kombinować i bawić się teraz?

Inna sprawa to nazwy odcinków Clone Wars. Na pewno nie może zostać coś takiego jak "Odcinek 1" - to jest zbyt ogólne określenie, to się może kojarzyć zarówno z odcinkiem jakiegoś serialu, jak i komiksu itd. Trzeba wypracować jakieś nazewnictwo... "Wojny klonów: Odcinek 1"? Nie mam innego pomysłu. Głupi ci lucasowcy, zero inwencji twórczej, wszystko ponazywali tak samo i założę się że człowiek mniej zorientowany w temacie nie ma pojęcia o co chodzi :P

A co do tej ramki do bardzo dobry pomysł - zarówno z odcinkami TCW, jak i z książkami czy komiksami. Przycisnę Yako żeby podłubał przy tym i przy stronie głównej ;) signstraznik.png Sky Dyskusja  23:33, 13 paź 2008 (CEST)