Dyskusja:Pogromca Słońc

Z Biblioteki Ossus, polskiej encyklopedii ''Gwiezdnych wojen''.

Dlaczego nazwa jest "Sun Crusher" jeżeli Gwiazda Śmierci jest zamiast "Death Star"? według zasad ossusa nazwy powinny być w oryginale... Mini Dyskusja 21:26, 24 wrz 2008 (CEST)

Według działu pomocy, to nazwy powinny być po angielsku, tak jak pisało tak napisałem i nadal tak pisze. Spane 14:19, 25 wrz 2008 (CEST)

Wiem że stara dyskusja, ale: zasada dotyczy statków kosmicznych. Gwiazda Śmierci jest superbronią a nie stricte statkiem kosmicznym, Pogromca Słońc również uchodzi bardziej za superbroń... dla takich rzeczy można robić wyjątki. Zasada oryginalnych nazw statków została wprowadzona gdyż w wielu polskich źródłach jest rozbieżność w tłumaczeniach - w przypadku Gwiazdy Śmierci i Pogromcy Słońc takich rozbieżności nie ma, co staje się dodatkowym argumentem. signstraznik.png Sky Dyskusja  00:42, 23 lip 2009 (CEST)